-
1 как на каменную гору
• КАК НА КАМЕННУЮ ГОРУ < СТЕНУ oto> надеяться, полагаться на кого-что coll[ как + PrepP; these forms only; adv]=====⇒ (to rely on s.o. or sth.) absolutely, completely:- X counts on Y one hundred percent.Большой русско-английский фразеологический словарь > как на каменную гору
-
2 как на каменную гору надеяться
как на каменную гору (стену) надеяться (полагаться) (на кого, на что)разг.place (put) implicit faith in smb.; place implicit confidence in smb.; build upon smb. as on a rock- Да чем же тут поможет Коровкин, дядюшка? - Поможет, друг мой, поможет, - это, брат, уж такой человек; одно слово: человек науки! Я на него как на каменную гору надеюсь: побеждающий человек! (Ф. Достоевский, Село Степанчиково и его обитатели) — 'But how can Korovkin be of any use in this matter, uncle?' 'He will help, he will help, my dear - he is a wonderful man; in short, a man of learning! I build upon him as on a rock; a man who would conquer anything!'
Русско-английский фразеологический словарь > как на каменную гору надеяться
-
3 надеяться как на каменную гору
v1) gener. contar con ojos cerrados (con; ñáåñó), tener firme confianza (en)2) colloq. contar a ojos cerrados (con; ñà êîãî-ë.)Diccionario universal ruso-español > надеяться как на каменную гору
-
4 надеяться как на каменную гору
( на кого) бик нык ышану -
5 надеяться как на каменную гору
[nad'eyattsa kak na kam'ennuyu goru] To rely on someone as on a rock mountain. To rely fully on someone or something.Русские фразеологизмы в картинках (русско-английский словарь) > надеяться как на каменную гору
-
6 как на каменную стену
• КАК НА КАМЕННУЮ ГОРУ < СТЕНУ oto> надеяться, полагаться на кого-что coll[ как + PrepP; these forms only; adv]=====⇒ (to rely on s.o. or sth.) absolutely, completely:- X counts on Y one hundred percent.Большой русско-английский фразеологический словарь > как на каменную стену
-
7 как на каменную стену надеяться
(на кого, на что)Русско-английский фразеологический словарь > как на каменную стену надеяться
-
8 КАМЕННУЮ
Большой русско-английский фразеологический словарь > КАМЕННУЮ
-
9 ГОРУ
-
10 КАК
-
11 Г-353
КАК НА КАМЕННУЮ ГОРУ (СТЕНУ obs) надеяться, полагаться на кого-что coll как + PrepP these forms only adv(to rely on s.o. or sth.) absolutely, completelyX надеется на Y-a \Г-353 - X has complete faith in YX relies fully on Y X puts all his trust in Y X counts on Y one hundred percent. -
12 бик ныҡ ышаныу
как на каменную гору надеяться -
13 Гора
1) гора (ум. гірка, гіронька, гірочка), бескид (р. -ду). Гора лишённая растительности - лиса гора, лисогора, лисогір (р. -гору). Ледяная (пловучая) гора - льодова (крижана) гора. Крутая гора - крута (стрімка) гора. Отлогая, покатая гора - улога гора, полога гора. Вершина горы - см. Верхушка и Вершина. Склон (склоны) горы - згірок (р. -ку), узбіч (р. узбочи), узгір'я, узбіччя. На склоне горы - на згірку, на узбочі, на узгір'ї, на узбіччі. Подошва горы - низ гори, підошва гори, (обширнее) підгір'я. Отрог горы - віднога. Цепь гор - пасмо гір. Ходить по горам и по долам - ходити горами й долами (долинами), гір'ям і поділлям. В гору (вверх по горе) - на гору, у гору, під гору, до гори. [Підійматися у гору. Коняці під гору важко їхати, не те, що з гори]. Под гору - з гори. По горе - горою, по горі [Дорога йшла горою. Ой чиї то воли по горі ходили]. Через гору - через гору, через верх. Под горой - під горою, попід горою, (обширнее) по-підгір'ю. На горе - на горі. Лежащий, живущий за горами, между горами, на горах, под горою (горами), пред горою (горами) - см. Загорный, Межгорный, Нагорный, Подгорный, Предгорный. Житель гор - см. Горец. Итти в гору (приобретать значение) - іти вгору, силу брати (забирати), у силу вбиватися. Надеяться на кого, как на каменную гору - покладатися на кого мов на твердий мур, цілком (як на себе) здаватися на кого, цілком увіряти (звірятися) на кого. Не за горами - незабаром, незабавом, невдовзі, невзадовзі. Как гора с плеч - як камінь із серця, з плечей (з пліч). Гора родила мышь - могила мишу породила, з лемеша вийшла швайка;2) (масса: чаще горы) купа, сила (силенна), безліч. Гора денег, гора бумаги, горы книг и т. д. - купа (сила силенна, безліч) грошей, паперу, книжок, ціла гора паперу. Сулить золотые горы - золоті гори обіцяти, кози в золоті показувати кому. Горою, нар. -1) горою, як гора. Волны, поднимаются горою - горою хвиля встає. Волосы горой стояли - волосся їжилося, волосся дубора йшло, до-гори стояло. Грива горой - грива дибом (дубом) стала. Пир горой - бенькет на всю губу, на славу. Стоять за кого горой - розпинатися за кого (и за ким);2) (берегом, сухим путём) - берегом, горою, суходолом, грудком.* * *полит. ист.Гора́ -
14 гора
1) гора (ум. гірка, гіронька, гірочка), бескид (р. -ду). Гора лишённая растительности - лиса гора, лисогора, лисогір (р. -гору). Ледяная (пловучая) гора - льодова (крижана) гора. Крутая гора - крута (стрімка) гора. Отлогая, покатая гора - улога гора, полога гора. Вершина горы - см. Верхушка и Вершина. Склон (склоны) горы - згірок (р. -ку), узбіч (р. узбочи), узгір'я, узбіччя. На склоне горы - на згірку, на узбочі, на узгір'ї, на узбіччі. Подошва горы - низ гори, підошва гори, (обширнее) підгір'я. Отрог горы - віднога. Цепь гор - пасмо гір. Ходить по горам и по долам - ходити горами й долами (долинами), гір'ям і поділлям. В гору (вверх по горе) - на гору, у гору, під гору, до гори. [Підійматися у гору. Коняці під гору важко їхати, не те, що з гори]. Под гору - з гори. По горе - горою, по горі [Дорога йшла горою. Ой чиї то воли по горі ходили]. Через гору - через гору, через верх. Под горой - під горою, попід горою, (обширнее) по-підгір'ю. На горе - на горі. Лежащий, живущий за горами, между горами, на горах, под горою (горами), пред горою (горами) - см. Загорный, Межгорный, Нагорный, Подгорный, Предгорный. Житель гор - см. Горец. Итти в гору (приобретать значение) - іти вгору, силу брати (забирати), у силу вбиватися. Надеяться на кого, как на каменную гору - покладатися на кого мов на твердий мур, цілком (як на себе) здаватися на кого, цілком увіряти (звірятися) на кого. Не за горами - незабаром, незабавом, невдовзі, невзадовзі. Как гора с плеч - як камінь із серця, з плечей (з пліч). Гора родила мышь - могила мишу породила, з лемеша вийшла швайка;2) (масса: чаще горы) купа, сила (силенна), безліч. Гора денег, гора бумаги, горы книг и т. д. - купа (сила силенна, безліч) грошей, паперу, книжок, ціла гора паперу. Сулить золотые горы - золоті гори обіцяти, кози в золоті показувати кому. Горою, нар. -1) горою, як гора. Волны, поднимаются горою - горою хвиля встає. Волосы горой стояли - волосся їжилося, волосся дубора йшло, до-гори стояло. Грива горой - грива дибом (дубом) стала. Пир горой - бенькет на всю губу, на славу. Стоять за кого горой - розпинатися за кого (и за ким);2) (берегом, сухим путём) - берегом, горою, суходолом, грудком.* * *1) гора́в го́ру — ( вверх по склону) на го́ру, під го́ру, уго́ру
в го́ру идти́ (поднима́ться) — перен. уго́ру йти (підніма́тися, підійма́тися)
2) (нагромождение, куча чего-л.) ку́па, гора́; ( множество) бе́зліч, -і, си́ла, си́ла-силе́нна; диал. ва́лява -
15 гора
1) ( возвышенность) montagna ж., monte м.••зима не за горами — l'inverno è alle porte [dietro l'angolo]
2) ( возвышение для спуска) altura ж., collina ж., montagna ж.3) ( множество) montagna ж., mucchio м.4) ( гористая местность) montagna ж., zona ж. montuosaжители гор — montanari м. мн.
* * *ж.1) montagna, monte mс (целую) гору разг. — (grande) come una casa / una montagna
гора́ родила мышь — la montagna ha partorito il topo
2) перен. разг. (нагромождение, куча) montagna, montagne f pl, mucchio m3) мн. ( гористая местность) montagnaжители гор — gli abitanti della montagna, montanari m pl
•••гору / горы своротить разг. — muovere cielo e terra
обещать / сулить золотые (златые) горы кому-л. — promettere mari e monti
как гора́ с плеч (свалилась) разг. — levarsi / togliersi un peso / macigno; sentirsi allargare / slargare il cuore
не за горами разг. — è dietro l'angolo; a portata di mano
идти / катиться под гору — andare a rotoli; andare di male in peggio
гора́ с горой не сходится — le montagne stanno ferme, ma gli uomini camminano
если гора́ не идёт к Магомету, Магомет идёт к горе — fare come Maometto con la montagna
* * *n1) gener. montagna, monte2) poet. alpe -
16 гора
ж.1) montagna, monte mс (целую) гору разг. — (grande) come una casa / una montagna3) мн. ( гористая местность) montagnaжители гор — gli abitanti della montagna, montanari m pl•••обещать / сулить золотые (златые) горы кому-л. — promettere mari e montiкак гора с плеч (свалилась) разг. — levarsi / togliersi un peso / macigno; sentirsi allargare / slargare il cuoreне за горами разг. — è dietro l'angolo; a portata di manoстарость не за горами — la vecchiaia e alle porteидти / катиться под гору — andare a rotoli; andare di male in peggioгора с горой не сходится — le montagne stanno ferme, ma gli uomini camminano -
17 Гора
f (33; 'у; на -у; pl. 'ы, -, -ам) Berg m; pl. Achterbahn f; горой wie ein Berg; fig. F mit Leib u. Seele; в гору bergan, bergauf (fig. И mit D); под гору bergab; под горой am Fuße des Berges; за горами weit weg, fern, über alle Berge; не за горами nicht weit, vor der Tür; F как гора с плеч свалилась (у Р jemandem) ist ein Stein vom Herzen gefallen; как на каменную гору felsenfest; гора родила мышь Spr. es kreißen die Berge und gebären eine Maus* * *гора́ f (´-у; на́ -у; pl. ´-ы, -, -а́м) Berg m; pl. Achterbahn f;горо́й wie ein Berg; fig. fam mit Leib und Seele;в го́ру bergan, bergauf (fig. И mit D);по́д гору bergab;под горо́й am Fuße des Berges;за гора́ми weit weg, fern, über alle Berge;не за гора́ми nicht weit, vor der Tür;как на ка́менную го́ру felsenfest;гора́ родила́ мышь Spr. es kreißen die Berge und gebären eine Maus* * *гор|а́<-ы́>ж Berg mгора́ отхо́дов Müllberg mв го́ру bergaufна́ши дела́ иду́т в го́ру перен es geht aufwärts mit unsпод го́ру, с горы́ bergabзима́ не за гора́ми разг der Winter steht vor der Türсули́ть кому́-л. золоты́е го́ры перен jdm goldene Berge versprechenон мо́жет сдви́нуть го́ры перен er kann Berge versetzen* * *nhist. Berg (партия времён французской буржуазной революции 18 в.), Bergpartei -
18 гора
f (33; 'у; на -у; pl. 'ы, -, -ам) Berg m; pl. Achterbahn f; горой wie ein Berg; fig. F mit Leib u. Seele; в гору bergan, bergauf (fig. И mit D); под гору bergab; под горой am Fuße des Berges; за горами weit weg, fern, über alle Berge; не за горами nicht weit, vor der Tür; F как гора с плеч свалилась (у Р jemandem) ist ein Stein vom Herzen gefallen; как на каменную гору felsenfest; гора родила мышь Spr. es kreißen die Berge und gebären eine Maus* * *гора́ f (´-у; на́ -у; pl. ´-ы, -, -а́м) Berg m; pl. Achterbahn f;горо́й wie ein Berg; fig. fam mit Leib und Seele;в го́ру bergan, bergauf (fig. И mit D);по́д гору bergab;под горо́й am Fuße des Berges;за гора́ми weit weg, fern, über alle Berge;не за гора́ми nicht weit, vor der Tür;как на ка́менную го́ру felsenfest;гора́ родила́ мышь Spr. es kreißen die Berge und gebären eine Maus* * *гор|а́<-ы́>ж Berg mгора́ отхо́дов Müllberg mв го́ру bergaufна́ши дела́ иду́т в го́ру перен es geht aufwärts mit unsпод го́ру, с горы́ bergabзима́ не за гора́ми разг der Winter steht vor der Türсули́ть кому́-л. золоты́е го́ры перен jdm goldene Berge versprechenон мо́жет сдви́нуть го́ры перен er kann Berge versetzen* * *nhist. Berg (партия времён французской буржуазной революции 18 в.), Bergpartei -
19 гора
* * *— апускацца, занепадацькак на каменную гору (надеяться, опираться)
— як на каменную тару (спадзявацца, апірацца)гора родила мышь погов.
— гара нарадзіла мыш -
20 гора
См. также в других словарях:
Как на каменную гору надеяться — на кого, на что. Разг. Экспрес. Вполне, целиком и полностью. Я надеялся на эти тропики как на каменную гору: я думал, что настанет, как в Атлантическом океане, умеренный жар, ровный и постоянный ветер (Гончаров. Фрегат «Паллада»). Миколай… … Фразеологический словарь русского литературного языка
понадеяться, как на каменную гору, как на каменную стену — См … Словарь синонимов
как на каменную гору надеяться — на кого что Вполне полагаться на кого , что л … Словарь многих выражений
надейся на меня, что на каменную гору — Ср. (Чичиков) подвел даже под обух его (председателя) пикового короля, на которого он, по собственному выражению, надеялся как на каменную гору. Гоголь. Мертвые души. 1, 18. См. за тобою, что за каменной стеною! См. под обух идти. См. попасть под … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
гора — В гору 1) вверх по склону. Сыпучими песками в гору помещичий рыдван тащился. Крылов. 2) перен. к большому житейскому преуспеянию. Он в гору пошел (по службе и т. п.). Под гору 1) развиваться в неблагоприятном отношении. … … Фразеологический словарь русского языка
гора́ — ы, вин. гору, мн. горы, дат. ам, ж. 1. Значительная возвышенность, поднимающаяся над окружающей местностью или выделяющаяся среди других возвышенностей. Кавказские горы. □ Наш лагерь раскинулся на высокой, обрывистой горе; деревня была внизу, в… … Малый академический словарь
гора — ы/, вин.; го/ру; мн. го/ры, дат. а/м; ж. см. тж. горой, горный, горка, горушка 1) Значительная возвышенность, поднимающаяся над окружающей местностью. Крутая, скалистая, лесистая гор … Словарь многих выражений
ка́менный — ая, ое. 1. прил. к камень. Канал уже облицовывался каменными плитами. Паустовский, Рождение моря. || Состоящий из камня (камней). Каменная осыпь. || Сделанный, построенный из камня. Каменный дом. Каменные ворота. □ Справа над водой тянулась сырая … Малый академический словарь
ГОРА — 1. ГОРА1, горы, мн. горы, горам, жен. 1. Значительная возвышенность, поднимающаяся над окружающей местностью. || Высокий берег реки (обл.). Идет миленький горой. 2. Возвышение, куча, сложенная из снега, для катанья с нее на санках. Кататься с… … Толковый словарь Ушакова
ГОРА — 1. ГОРА1, горы, мн. горы, горам, жен. 1. Значительная возвышенность, поднимающаяся над окружающей местностью. || Высокий берег реки (обл.). Идет миленький горой. 2. Возвышение, куча, сложенная из снега, для катанья с нее на санках. Кататься с… … Толковый словарь Ушакова
ГОРА — 1. ГОРА1, горы, мн. горы, горам, жен. 1. Значительная возвышенность, поднимающаяся над окружающей местностью. || Высокий берег реки (обл.). Идет миленький горой. 2. Возвышение, куча, сложенная из снега, для катанья с нее на санках. Кататься с… … Толковый словарь Ушакова